دانلود آهنگ رئوف و فایک Колыбельная
آهنگ رئوف و فایک Колыбельная
دانلود آهنگ رئوف و فایک به نام Колыбельная
Download Music By Rauf & Faik Called Колыбельная
رئوف فایک Колыбельная
کد پخش آنلاین این آهنگ برای وبلاگ شما
متن دانلود آهنگ رئوف و فایک Колыбельная
سطر اول متن آهنگ روسی
/ سطر دوم تلفظ روسی با الفبای انگلیسی /
سطر سوم ترجمه ی فارسی
Возьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باش
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون پناهگاهی که با هم درستش کردیم
Возьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باش
🖤🖤🖤🖤🖤
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون پناهگاهی که با هم درستش کردیم
Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
/ Ya pomnyu toy nochʹyu zakryl tvoi ochi, babushkina dver/
یادم میاد اون شبو تو خونه ی مادربزرگ ، خوابت برد
🖤🖤🖤🖤🖤
И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
/ I lestnichnyy proyom, spuskayemsya my vdvoyom/
و از راه پله ها آوردمت پایین
Парки, скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
/ Parki, skandaly, lyubovʹ, memuary, pesni o lyubvi/
پارک ، شور و هیجان ، خاطرات ، ترانه های عاشقانه
С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня
/ S toboyu navsegda, proshu tebya, pomni menya/
میخوام تا آخر عمرم کنارت باشم ، خواهش میکنم منو به یاد بیار
Я провожал тебя домой под звуки птиц
/ Ya provozhal tebya domoy pod zvuki ptits/
گنجشک ها داشتن می خوندن و دوتایی به خونه برگشتیم
🖤🖤🖤🖤🖤
Ты засыпала на моих коленях
/ Ty zasypala na moikh kolenyakh/
تو روی زانوهام خوابت برده بود
А я стучался в бабушкины двери
/ A ya stuchalsya v babushkiny dveri/
در خونه ی مادربزرگ رو زدم
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
/ Ya prokhozhu vesʹ koridor, a ty vsyo spish/
داشتم تو راه رو می بردمت و تو خواب بودی
«Не вставай, малыш», — ты мне говоришь
/«Ne vstavay, malysh», — ty mne govorish/
حالا بهت میگم : ” عزیزم از خواب ناز بیدار نشو “
🖤🖤🖤🖤🖤
Возьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باش
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون پناهگاهی که با هم درستش کردیم
Возьми меня, люби меня, укрой
/Vozʹmi menya, lyubi menya, ukroy/
منو همرات ببر ، بهم عشق بده ، مواظبم باش
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
/Toy pelenoy, chto my s toboy sozdali vdvoyom/
اون پناهگاهی که با هم درستش کرده بودیم
🖤🖤🖤🖤🖤
Свет фонарей гуляет по улице
/ Svet fonarey gulyayet po ulitse/
نور تیر برق ها دارن تو جاده می رقصن
Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
/ Smotri zhe mne v glaza, obo vsyom ya tebe rasskazhu/
به چشام نگاه کن ، همه چی رو برات تعریف میکنم
И колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
/ I kolybelʹnuyu tebe spoyu, smotri zhe mne v glaza/
و قراره برات لالایی بخونم ، به چشام نگاه کن
? И где в них доброта
/ I gde v nikh dobrota /
مهربونی تو چشات کجا رفته ؟
🖤🖤🖤🖤🖤
Я провожал тебя домой под звуки птиц
/ Ya provozhal tebya domoy pod zvuki ptits/
گنجشک ها داشتن می خوندن و دوتایی به خونه برگشتیم
Ты засыпала на моих коленях
/ Ty zasypala na moikh kolenyakh/
تو روی زانوهام خوابت برده بود
А я стучался в бабушкины двери
/ A ya stuchalsya v babushkiny dveri/
در خونه ی مادربزرگ رو زدم
🖤🖤🖤🖤🖤
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
/ Ya prokhozhu vesʹ koridor, a ty vsyo spish/
داشتم تو راه رو می بردمت و تو خواب بودی
«Не вставай, малыш», — ты мне говоришь
/«Ne vstavay, malysh», — ty mne govorish/
حالا بهت میگم : ” عزیزم از خواب ناز بیدار نشو “
Ней-ней-на-на-ней
/ Ney-ney-na-na-ney/
اون زن اون زن اون زن اون زن
نظرات